Why teach English in rural China?
Hu Laoshi, a rural middle school English teacher of over six years, is at Guan Ai School this week. (Guan Ai is one of RCEF’s long term sites). He is a great, lively English teacher and has won awards for his teaching. I asked him why he thinks it’s important for rural Chinese kids to learn English when there seems to be so little practical use for it in their lives. His answers adds new information to the question of whether and how much to focus on English teaching in our rural education work:
1. Globalization and Economic Advantage: English is spoken in most countries of the world and people from different countries are intermingling more, whether in-person or online. While most rural kids today still haven’t met a native English speaker, that is likely to change in the next decade as more and more foreigners come to China. English will become an increasingly essential communication tool even for those sections of the Chinese population that have little immediate use for it now. Then as now, those who can speak English may have more economic advantages than those who cannot, not just in jobs serving foreigners, but in initiating business deals or presenting one’s ideas to a wider audience and thereby gaining access to more opportunities.
2. Practical Use: Hu Laoshi gave some examples of how English can come in handy for rural people in daily life. Many rural adults today have cell phones. Sometimes they accidentally set the language function on the phone to English and then have to ask Hu Laoshi to set it back to Chinese. Other times, his neighbors are unsure about what kind of medicine to use and find the packaging has some English letters on it. They come to him to ask for explanations.
3. Self-protection: He described a scam going around in his rural hometown in the mountains of Shaanxi. A con artist will pose as a migrant worker recently returned from overseas. He will ask people to help him out by changing his foreign money for RMB, telling them that it is US Dollars. Unable to read the words on the currency, some people (including acquaintances of Hu Laoshi) have fallen for the trick and bought “US Dollars” that were actually Peruvian or Thai currency worth very little.
4. Rigorous thinking and reflection: Learning a new language and reflecting back on one’s mistakes in speaking is very challenging but exercises the mind’s attention to detail and gives it reason to reflect on one’s words.
5. Richer understanding of the world: Even if students remember almost none of the English words they learn in school, if raising awareness about other cultures is part of the curriculum, then at the very least, they will have a broadened perspective on the world, different kinds of people in it, and some factors that influence their thinking and behavior.
What do you think? Is receiving quality English instruction a life need of rural students?
Modified

Henry (blog author) says:
Added on April 1st, 2008 at %1:%Apr %phei! hei ! I never think you will put my just chat here.
王小尚 says:
Added on April 3rd, 2008 at %1:%Apr %p农村英语教学的难题- 英语口语
王小尚
我们一直在不断地强调,英语作为一门语言课程,学习它的目的是为了沟通,为了交流之用。很多RCEF的志愿者们在支教的时候也不断地向当地的老师和家长们强调这个观点。然而,事实是其实农村的老师,甚至是学生们,他们都很清楚地明白了这一点。那么为什么在农村课堂上见到的都是枯燥死板的教条式的或是哑巴式的英语课程呢?(甚至在有些城市学校里也是如此)究竟该怎么做才能让英语口语走进课堂呢?
就我这一年在农村中学的英语教学所见所闻及亲身接触试谈谈原因:
一、 应试压力
就像我们RCEF课程简介里说的一样,农村学生中许多人也许一辈子都没有机会与外国人交谈,表面上看他们根本没有必要去学习英语。他们仍然要每天不断地去学习英语只是因为中考要考,高考也要考。从我这一年的带课情况来看,语,数,外,三门主课的成绩无论什么时候,不管怎么考,英语的成绩始终是最差的。以刚结束的五月初的期中考试为例:高一年级语文的平均分为 97分,数学为77 分,而英语却只有60分(满分为150 )。但是这里的学生要考上大学的话,每门课都该在90分以上,也就是说,有一半以上的学生考不上大学。将只能留在农村干农活。三门课中英语面临的压力最大,在这种情况下,学生们不得不放下了想说好英语的想法,扎进漫无边际的枯燥的语法知识中去,开始题海战术。因为就算他们说了一口流利的英语口语,留在如此落后的农村里又有什么用呢?
二、 高考不考
曾经有一次我给班上学生做听力练习里,底下睡倒了一大片。刚开始我非常地不理解,直到后来一位学生对我说,”老师,我们高考不考听力!您还是多讲点语法和解题技巧吧!”恍然大悟之外我还有些不理解。甘肃省早在几年前就已经把高考题中的听力部分删去了。试想一下,连听力都不考了,练口语在英语课堂里自然是更加不可能了。学生也因为这点而对口语越发不重视。农村学校的教育从一开始就瞄准了高考。在这个学校的教学楼上有几个醒目的大字,”不请家教就能上大学,上好大学。”高考的升学率直接关系到学校的声誉,因此,校方也对教师们施加压力,要求一定,务必要提高高考成绩。
三、 教师素质
应该说随着社会的进步,农村学校的英语教量们也意识到了让孩子们说英语的重要性。但是又一个新的问题产生了:”连我们教师自己都讲不了英语,又如何去给孩子们上口语呢?”农村英语教师大都是大专,中专毕业生,属于应试教育体制压迫下的幸存者。有的老师们纯粹是自学英语语音。那么,就算他们想给孩子们加强一下口语教学,也是心有余而力不足。更何况还有来自校方提高升学率的强大压力?
四、 家长
农村的孩子家长都希望自己的孩子能够考上大学,走出农村,不要再走和他们一样的老路。因此,他们强烈要求教师能给孩子带来每次考试时分数上的进步!在去年冬天的一次家长会上,一位年过七旬的学生家长在听我说完他的孩子英语成绩的进步时,差点给我跪下!因此,我们在支教活动中,是否也该考虑一下农村家长们的想法?
何汉发 老师 (新加玻) says:
Added on April 3rd, 2008 at %1:%Apr %pHi Henry, congratulations to you on a well-written opinion piece. Having said that, I think many of the Chinese in China are already convinced of the value of English in a globalised world. The core members in RCEF are good examples, many of them are US-, UK- graduates.
I myself is a product of the bilingual (Chinese/English) education policy started in the 60s in Singapore. Mastering of English opens the door for me to the outside world. In dealing with the English speaking foreigners, be they in the academia or in the business world, I am able to 分庭抗礼 (hold my court) with them.
I can think of another reason for encouraging rural children to learn English. Statistics shows that out of a million population, one bounds to find a genius, not to mention elite, among the mass. I leave it to you to figure out how many genius/elites are there in China. The problem is these gems of a talent are wasted in the rural areas in China if they are not discovered early and given proper education, including English lessons, the key to the outside world.
I know it begs the question of how to nurture these genius/elites, and to get them interested in learning English.
I am running out of space. See my next installment. Cheers.
PS - why RCEF proclaims in its website that ” Teaching English Is Not Our Focus”